Истинно могучий побеждает самого себя

Тайцзицюань Цзин («Канон тайцзицюань»)

Выражение «Цзин» знакомо тем, кто интересуется китайской философией,  - оно встречается в названиях таких произведений, как «И Цзин», «Дао Дэ цзин» и многих других. Его часто переводят как «книга» или «классика», но автор перевел как канон.

 

Слово «канон» происходит от греческого выражения, означающего мера, эталон или стандарт. Его первоначальным значением является кодекс или правила, установленные духовной властью. Использование этого выражения в названии указывает на сильный философский и космологический компонент характер этого повествования. В частности, первые несколько строк почти слово в слово списаны из книги мастера  Чжоу Туньи «Тайцзи Тушо» (Схематическое объяснение тайцзи).

 

Создание этого текста часто приписывают Вану Цзуньюэ, известному ученому и воину, жившему в XVIII веке в провинции Хенань. В нем также часто встречаются рассуждения о дуальности: движение - покой, разделение - объединение, мягкость - жесткость, что отличает тайцзицюань от внешних боевых стилей. 

 

"Канон тайцзицюань"  

Тайцзи (Великий Предел),
Он порожден Уцзи (нет Предела, Беспредельное).
Он порождает и движение, и покой
Он мать Инь и Ян.

Где движение, там разделение.
Где покой, там единство.
Нет преувеличения и нет недостатка.

Следуй изгибу и прямизне,
Когда противник жёсток и тверд,
а я гибок и мягок, это называется Цзоу (движение)
Когда я плавен, а противник нет,
Это называется Нянь (верность, сцепление, привязка, прилипание);
Если действия противника быстры, то и ответ мой тоже быстр;
Если его действия медленны, то я медленно Суй (следую) им.
Несмотря на разнообразные изменения, принципы остаются теми же.

Через практику мы постепенно приходим
к пониманию Цзинь (натренированной силы).
От понимания Цзинь мы можем подняться к наивысшему уровню возможностей,
Однако мы должны быть настойчивы в течение длительного времени
И не можем вдруг стать экспертами

Расслабь шею и правильно поставь голову,
Ци (жизненная энергия) опускается до низа даньтяня (область жизненного жара),
Не склоняйся ни в какую сторону, ни вперед, ни назад,

Внезапно спрячь, внезапно покажи,
Когда левой стороне тяжело, сделай ее пустой,
Когда правой стороне тяжело, сделай ее удаленной,
Когда противник смотрит вверх, я все же выше;
Когда противник смотрит вниз, я все же ниже.
Когда он наступает, расстояние очень (чрезвычайно) большое,
Когда он отступает, расстояние очень (чрезвычайно)  короткое.

Нельзя добавить перо,
Муха не может сесть,
Никто не знает меня,
Я один знаю их.
Таким способом герой становится непобедимым.

Другие школы боевых искусств так многочисленны
Хотя и есть внешние различия,
Все они без исключения дают не более того, что
сильный запугает слабого;
медленный сдастся быстрому;
могучий побьет бессильного;
медленные руки сдадутся быстрым рукам.
Это полностью зависит от врожденной способности,
это не имеет никакого отношения к приобретенной тренированной способности.

Из предложения «четыре унции оттесняют (опрокидывают) тысячу фунтов»
очевидно, что мы используем не силу, чтобы одержать верх.
Когда мы видим, как восьмидесятилетний старик противостоит нападению группы людей,
Причем тут может быть скорость?

Стой, как чаша весов,
Двигайся, как колесо.
Когда вес переносим на одну сторону, тогда мы можем следовать,
Когда есть Двойная тяжесть, тогда наши движения будут затруднены.
Вы часто можете видеть людей, которые тренировали свои навыки много лет,
Но которые все еще не могут изменяться и поворачиваться.
Это приводит к тому, что ими полностью управляют другие.
Они остаются в неведении о своей зависимости от Двойной тяжести.
Если мы хотим быть свободными от этой слабости,
Мы должны знать Инь и Ян.

Когда Нянь (следование, прилипание) это просто Цзоу (движение),
Когда Цзоу это просто Нянь,
Когда Инь не отделяется от Ян,
Когда Ян не отделяется от Инь,
Когда Инь и Ян помогают друг другу,
Тогда мы можем сказать, что понимаем Цзин (натренированная сила).

После того, как мы поняли Цзинь,
Чем больше мы тренируемся, тем большими экспертами становимся,
Молча запоминай, изучай и подражай.
Постепенно мы достигаем точки, где можем делать все, что пожелаем,
Первоначально это отказ от себя, чтобы следовать противнику,
многие заблуждаются, отказываясь от того, что близко, ради далекого.
Существует поговорка, «небольшая погрешность ведет к ошибке в тысячу ли».
Ученик должен тщательно отмечать различия.

 

пер. с кит. Дан Докерти

пер. с анг. Е. Глушак

14.10.2007

Вернуться


«Без желания все тяжело, даже самое легкое»

Григорий Сковорода