Истинно могучий побеждает самого себя

Ши Сань Ши Син Гун Синь Цзе («Внутреннее пояснение практики тринадцати тактик»)

Некоторые приписывают создание этого текста У Юйсяню, ученику Яна Лучаня. В тексте идет речь не только о теории, но и о практической стороне тайцзицюань. Сами тринадцать тактик не упоминаются в тексте. Упоминаний о Ци здесь больше, чем в других текстах. К тексту также добавлено другое сочинение, которое начинается словами «Также сказано...». Это  подтверждает мнение о том, что он предназначался для произнесения вслух.  

 

«Внутреннее пояснение практики тринадцати тактик»

Используй Синь (ум),
Чтобы вести Ци (жизненную энергию)
Не давай ей опускаться беспорядочно,
Тогда она может накопиться и проникнуть в кости.
Используй Ци для приведения тела в движение;
Дай ей течь без помех,
Тогда сможешь действовать в согласии с Синь.
Если сумеешь поднять Цзиньшень (энергию),
Нет нужды беспокоиться о смещении веса в одну сторону.
Вот что имеют в виду, когда говорят о подвешенной макушке.
И (намерение) и Ци должны взаимодействовать легко,
Тогда появляется приятная округлость и живость.
Вот что имеют в виду, когда говорят о смене пустого и полного.
Во время атаки осядь (погрузи центр тяжести)
И будь полностью расслабленным,
Концентрируйся в одном направлении.
Когда стоишь, тело должно быть чжун чжен (центрированным) и свободным,
Чтобы встречать атаки с восьми сторон.
Веди Ци как будто через жемчужину с девятью кривыми отверстиями.
Она всюду течет гладко.
Передавай Цзин (тренированную силу/усилие) как
Сталь, очищенную сто раз,
Какая жесткость устоит перед ним?
Его проявление подобно ястребу, хватающему зайца;
Шень (дух) подобен кошке, хватающей крысу.
Будь неподвижным, как высокая гора;
Двигайся как могучая река.
Накапливай Цзин, как будто натягиваешь лук;
Фа (выпускай) Цзин, как будто выпускаешь стрелу.
Ищи прямое внутри согнутого;
Накапливай, потом выпускай.
Ли (сила) идет от позвоночника;
Шаги следуют за изменениями тела.
Принимать значит и высвобождать,
Если контакт прерван, возобнови связь.
Когда двигаешься вперед и назад,
Должны быть скручивание и складывание;
Когда наступаешь или отступаешь,
Поворачивайся и изменяйся.
Тогда предельная мягкость становится
Самым жестким и твердым.
Из способности вдыхать и выдыхать правильно
Рождается способность быть ловким и гибким.
Постоянное развитие Ци не несет вреда.
Если используешь изгибы для собирания Цзин,
Этого больше, чем достаточно.
Синь (ум) - командир;
Ци - флаг;
Талия - знамя.
Сначала ищи расширение (открытое),
Потом ищи компактность (закрытое).
Так достигнешь точного выполнения тонкой работы.
Также сказано:
Сначала в Синь (уме), потом в теле.
Живот мягкий как губка; Ци накапливается и проникает в кости;
Шень (дух) в покое, и тело спокойно.
Глубоко запечатлей это в Синь (уме).
Всегда помни, если есть движение,
Нет ничего, что бы не двигалось.
Если есть покой, нет ничего, чтобы не пребывало в покое.
Когда двигаешься вперед и назад,
Ци прилипает к спине,
Она собирается и проникает в позвоночник.
Внутренне она укрепляет Цзиньшень (энергию);
Внешне она проявляется в спокойной непринужденности.
Двигайся подобно тому, как ступает кошка.
Мобилизуй Цзин, как будто вытягиваешь шелковую нить из кокона.
Тело и И (намерение) полностью концентрируются на Цзиньшень (энергии),
Не на Ци.
Если концентрируешься на Ци,
Будет застой.
Если концентрируешься на Ци, не будет Ли (силы).
Если не на Ци, будет великая сила. 
Ци - как колесо повозки,
Талия - как ось. 

пер. с кит. Дан Докерти

пер. с анг. В. Талащенко

14.10.2007

Вернуться


«Великая страсть иссушает, непоколебимая решимость наполняет силой. Великая страсть делает тебя слабым, непоколебимая решимость - могучим. Великая страсть калечит, непоколебимая решимость возвышает дух. Великая страсть завладевает тобой, непоколебимая решимость делает тебя свободным. В словах этих заключен сокровенный свет»
Лао-Цзы